El burro flautista
Esta fábula no me gustaba tanto como la de la ardilla, la encontraba más lenta y monótona, pero igualmente me agradaba la rima. Además me imaginaba al burro soplando la flauta. Me gusta más ahora que entiendo la moraleja (no porque esté de acuerdo) y puedo apreciar la rima de forma más matemática y no tan musical.
Tomás de Iriarte
Bibliografía. Nació en el Puerto de la Cruz de Orotava (Canarias) el 18 de septiembre de 1750. Aún joven, pasó a Madrid, donde le educó su tío D. Juan de Iriarte. Fue oficial traductor de la Secretaría de Estado y archivero del Consejo Supremo de la Guerra. Amigo de los autores más destacados de su época, Iriarte concurrió a la tertulia de la Fonda de San Sebastián y tomó parte en vigorosas polémicas contra Sedano, Huerta y Forner. Hizo traducciones del teatro francés, del Arte poética de Horacio y de parte de la Eneida. Compuso comedias, un poema didáctico (La Música) y poesías líricas; pero la obra más conocida de Iriarte son las Fábulas literarias (1782), de cuya originalidad se enorgullecía especialmente. Fue procesado por la Inquisición en 1786. Murió de gota, en Madrid, el 17 de septiembre de 1971.
EL BURRO FLAUTISTA (Sin reglas del arte, el que en algo acierta, acierta por casualidad.)
Esta fabulilla,
salga bien o mal,
me ha ocurrido ahora
por casualidad.
Cerca de unos prados
que hay en mi lugar,
pasaba un borrico
por casualidad.
Una flauta en ellos
halló, que un zagal
se dejó olvidada
por casualidad.
Acercóse a olerla
el dicho animal,
y dio un resoplido
por casualidad.
En la flauta el aire
se hubo de colar,
y sonó la flauta
por casualidad.
«¡Oh!» dijo el borrico;
«¡qué bien sé tocar!
¡Y dirán que es mala
la música asnal!»
Sin reglas del arte,
borriquitos hay
que una vez aciertan
por casualidad.
Sin comentarios aún
Ir al formulario de comentarios | Comentarios RSS [?] | trackback uri [?]